“还有、给帕萨雷恩传消息,让通知
们在外域所有的营地。如果发现蓝龙、立刻向
汇报!”
海量小说,在【醋核小說網】
或许第二天们两个就可能回
、但是以泰莉的
子、多半会找个营地给自己通报消息,然
继续调查虚
龙的事
。当然、这还是
们两个安全的
提
,否则
见到帕萨雷恩、得到些珍贵
报、外域
略也有了名目之
的喜悦、
子被冲
的烟消云散。
外域的虚龙、主
分布在三
区域,刀锋山、虚
风
以及影月谷的灵翼浮岛。
虚风
那里好说、纯粹血
灵的地盘,相信
们两个遇到难题肯定会找当地的军队支援,自己立刻能够收到消息,相对
安全很多,只
给帕萨雷恩那里通风就行。影月谷最让
烦,那里是恶魔和伊利丹的地盘,自己完全没有什么面子可言。
相信席
迪丝
会让泰莉真跑去那种危险的区域。
那么、剩的就只有刀锋山,这个刀塔食
魔的老巢、戈隆的存在、完全就是巨龙的噩梦!
“们会
会去地狱
堡垒?”塞林说
了
个让谢峰
如雨
的猜测。
“应该会~”小
缓缓从外面走
、拍了拍谢峰的肩膀:“
刚刚得知消息、几个在附近巡视的游侠看到西北
中飞
两条巨
的
影、虽然离得较远、可能有些模糊但可以确定是巨龙。”
“泰莉们两个很可能是临时起意追
去、
及给
留
消息~”
谢峰心中稍安,苦笑着摇了摇头:“能再等
去了明天开始
步
略,
刀锋山!”
血灵部队打到那里、至少还有半个月的时间,谢峰显然等
及,只能向刀锋山另
股
、
援。莫克纳萨和雷神
塞,虽然
们
定能够起到什么作用、但至少能够心安。
另外、三游侠和信也被同派
、
往刀锋山
亡之门附近等待、探寻了两
的消息。
如果是有太多的
事
、
甚至有撒手
管自己追
去的冲
第二天、猎鹰岗哨已经初规模,谢峰
愿意多
留、
早将两位巨魔首领和老牛头找
。
现在、能够在赞加沼泽安家的也只有巨魔和塞纳里奥议会,血
灵倒是也可以、
这里毕竟是娜迦的
圈、血
灵贸然
手多少有
些
烦。完全
手也
行
“打算今天开始赞加沼泽
略,各位有什么建议?”在三位愕然的目光中、谢峰沉声而言。
猎鹰岗哨昨天才开始建立、现在还只是个雏形而已,现在就赞加沼泽,是
是太急了点?
“阿历克斯、别忘了阿苟纳之池的恶魔,还有地狱堡垒的
手氏族!”老牛头闻声提醒。
者还算好说、并
会
易对岗哨发
,可
者、
其是阿拉修斯、对岗哨绝对是个致命威胁!
“那只是突袭而已~”谢峰摇头解释、并没有将恶魔的威胁放在心,事实
也没必
太担心。
向
的德恩加此时也有些迟疑:“
自沙塔斯的德莱尼
已经
现在沙纳尔神庙。”
“另外、在西南方山、
们的侦察小队刚刚发现了
个小型的德莱尼
营地,还有恶魔的
影!”
哈繆尔皱了皱眉:“那些德莱尼远比埃索达的更加丑陋,或许是被恶魔
役、堕落的缘故!”
“那是破者!
们和德莱尼
同
源,
外形的
化切并
是因为恶魔的
役、而是受到了德拉诺世界破
时溢散的奇异能量所
曲,以至于
现退化、最终
得畸形。”
先是说破
者的
份,随即解释
:“或许两位有些误会,
并
是
全军
、
入赞加沼泽。”
“血灵
部队还是会驻扎在猎鹰岗哨、防备
自德莱尼、破
者、地狱
厅以及阿苟纳之池等各方面的威胁,而且营地周围并
平静、那些鸦
以及
裂隙等等,都
能掉以
心。”
1.鮮血聖騎士 (現代網遊小說)
[3301人在讀]2.鳳鳴九天:廢材風華驚天下 (古代別後重逢)
[3870人在讀]3.拯救作饲一家人 (古代古色古香)
[2562人在讀]4.穿越之醫女毒妃 (古代古代言情)
[7571人在讀]5.萬人迷Omega在末世艱難跪生 (現代豪門小說)
[8969人在讀]6.圖書館裡有古怪 (現代都市情緣)
[7283人在讀]7.願聞妻令 (古代王妃小說)
[6272人在讀]8.神醫棄女之帝妃傾世 (古代王爺小說)
[3849人在讀]9.忍不了,休夫![娛樂圈] (現代都市言情)
[5772人在讀]10.仙侶塵劫 (古代歷史軍事)
[5687人在讀]11.遇見你三生有幸溫寧陸晉淵 (現代浪漫小說)
[4274人在讀]12.穿成豪門女傭的女兒 (現代豪門小說)
[6427人在讀]13.鏡子的另一邊 (現代戰爭小說)
[1407人在讀]14.(火影同人)[火影]如何追兄控昧子線上急等 (現代系統流)
[8297人在讀]15.論把自己作饲的十八種姿嗜(現代耽美小說)
[5977人在讀]16.沖喜醫妃,帶著王爺去逃荒 (古代穿越小說)
[8576人在讀]17.重生之鐵骨凰硕(古代古代小說)
[5322人在讀]18.袍灰靠發癲爆弘豪門【ABO】 (現代重生小說)
[7973人在讀]19.袍灰替讽穿書硕,成了稗月光 (HE小說)
[6505人在讀]20.同桌你清醒一點 (現代耽美小說)
[1729人在讀]第 1 節
第 9 節
第 17 節
第 25 節
第 33 節
第 41 節
第 49 節
第 57 節
第 65 節
第 73 節
第 81 節
第 89 節
第 97 節
第 105 節
第 113 節
第 121 節
第 129 節
第 137 節
第 145 節
第 153 節
第 161 節
第 169 節
第 177 節
第 185 節
第 193 節
第 201 節
第 209 節
第 217 節
第 225 節
第 233 節
第 241 節
第 249 節
第 257 節
第 265 節
第 273 節
第 281 節
第 289 節
第 297 節
第 305 節
第 313 節
第 321 節
第 329 節
第 337 節
第 345 節
第 353 節
第 361 節
第 369 節
第 377 節
第 385 節
第 393 節
第 401 節
第 409 節
第 417 節
第 425 節
第 433 節
第 441 節
第 449 節
第 457 節
第 465 節
第 473 節
第 481 節
第 489 節
第 497 節
第 505 節
第 513 節
第 521 節
第 529 節
第 537 節
第 545 節
第 553 節
第 561 節
第 569 節
第 577 節
第 585 節
第 593 節
第 601 節
第 609 節
第 617 節
第 625 節
第 633 節
第 641 節
第 649 節
第 657 節
第 665 節
第 673 節
第 681 節
第 689 節
第 697 節
第 705 節
第 713 節
第 721 節
第 729 節
第 737 節
第 745 節
第 753 節
第 761 節
第 769 節
第 777 節
第 785 節
第 793 節
第 801 節
第 809 節
第 817 節
第 825 節
第 833 節
第 841 節
第 849 節
第 857 節
第 865 節
第 873 節
第 881 節
第 889 節
第 897 節
第 905 節
第 913 節
第 921 節
第 929 節
第 937 節
第 945 節
第 953 節
第 961 節
第 969 節
第 977 節
第 985 節
第 993 節
第 999 節